網(wǎng)絡(luò)消費(fèi)網(wǎng) >  聚焦 > > 正文
科技改變生活,科大訊飛雙屏翻譯機(jī)讓世界觸手可及
時(shí)間:2023-10-24 14:57:43


在現(xiàn)代社會(huì),英語(yǔ)已經(jīng)滲透到我們?nèi)粘I畹母鱾€(gè)角落,無(wú)論是日常交流還是工作場(chǎng)合,它都扮演著至關(guān)重要的角色,但難以熟練運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行溝通交流的人士仍不在少數(shù),語(yǔ)言障礙依舊存在。而隨著科技的飛速發(fā)展,面對(duì)語(yǔ)言障礙導(dǎo)致的尷尬局面,我們不再僅僅依賴(lài)于人工翻譯,智能翻譯設(shè)備也成為我們解決語(yǔ)言障礙的重要工具。在這個(gè)背景下,科大訊飛作為人工智能領(lǐng)域的領(lǐng)軍企業(yè),推出了一款備受市場(chǎng)青睞的智能翻譯設(shè)備——訊飛雙屏翻譯機(jī)。


訊飛雙屏翻譯機(jī)是科大訊飛這家亞太地區(qū)知名的人工智能企業(yè)旗下的一款智能翻譯機(jī)產(chǎn)品。它主要面向有多語(yǔ)種翻譯需求的商務(wù)人士,可應(yīng)用場(chǎng)景不僅覆蓋了商務(wù)人士常見(jiàn)的合作談判、會(huì)議交流等,還包括普通職場(chǎng)人士的會(huì)議記錄、娛樂(lè)學(xué)習(xí)等更多的生活場(chǎng)景。在這些復(fù)雜場(chǎng)景中,借助訊飛強(qiáng)大的語(yǔ)音翻譯實(shí)力以及其他多項(xiàng)領(lǐng)先世界水平的人工智能技術(shù),訊飛雙屏翻譯機(jī)都能夠?yàn)橛脩?hù)提供十分暢快的翻譯體驗(yàn),也因此得到了市場(chǎng)的廣泛認(rèn)可。

據(jù)悉,訊飛雙屏翻譯機(jī)支持84種語(yǔ)言在線(xiàn)翻譯、16種語(yǔ)言離線(xiàn)翻譯、32種語(yǔ)言拍照翻譯、16大領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯、中文與61種外語(yǔ)在線(xiàn)互譯、中文與13種外語(yǔ)離線(xiàn)互譯……相比市場(chǎng)上其他翻譯機(jī)品牌,無(wú)論是支持翻譯的語(yǔ)種數(shù)量還是翻譯體驗(yàn)上都有明顯優(yōu)勢(shì)??梢哉f(shuō),大多數(shù)人可能涉及到的外語(yǔ)種類(lèi),訊飛雙屏翻譯機(jī)都能穩(wěn)穩(wěn)覆蓋。

值得一提的是,這款翻譯機(jī)器的中英在線(xiàn)翻譯效果堪比專(zhuān)業(yè)8級(jí)水準(zhǔn),中英離線(xiàn)翻譯效果則達(dá)到了CET-6水平,可以勝任絕大多數(shù)跨語(yǔ)言溝通場(chǎng)景。而這一點(diǎn)也在此前的2022北京冬奧會(huì)、冬殘奧會(huì)上得到了驗(yàn)證,科大訊飛作為北京2022年冬奧會(huì)和冬殘奧會(huì)的官方自動(dòng)語(yǔ)音轉(zhuǎn)換與翻譯的獨(dú)家供應(yīng)商,為賽事跨語(yǔ)言溝通的順利進(jìn)行提供了強(qiáng)大的技術(shù)保障。

對(duì)于普通職場(chǎng)人士來(lái)說(shuō),訊飛雙屏翻譯機(jī)除了可以被當(dāng)做對(duì)接外國(guó)商務(wù)人員的交流工具,還能在更多的場(chǎng)景中被使用,比如線(xiàn)下的大小會(huì)議和線(xiàn)上的遠(yuǎn)程會(huì)議。此時(shí),訊飛雙屏翻譯機(jī)的錄音翻譯、同聲字幕等創(chuàng)新功能就會(huì)成為這部分人的剛需。

訊飛雙屏翻譯機(jī)的錄音翻譯功能適用于小型會(huì)議、課堂和訪(fǎng)談等場(chǎng)景,能夠?qū)⒅v話(huà)中的重要信息記錄下來(lái),有效保留原始信息。如果需要這些信息的紙質(zhì)版資料,還可以通過(guò)轉(zhuǎn)寫(xiě)技術(shù),直接將其處理成可視化的漢語(yǔ)文檔,非常方便快捷。即使說(shuō)話(huà)方講的不是中文,它也能準(zhǔn)確翻譯并轉(zhuǎn)寫(xiě)出來(lái),提高用戶(hù)的信息流轉(zhuǎn)效率。


同時(shí),對(duì)于過(guò)程中還沒(méi)有來(lái)得及整理的內(nèi)容,或者是需要進(jìn)行信息二次加工傳播的場(chǎng)景,錄音翻譯功能還支持回聽(tīng)原始聲音或是轉(zhuǎn)譯文本,可以大大提高工作效率。

另一個(gè)值得稱(chēng)道的功能就是同聲字幕,特別是在進(jìn)行遠(yuǎn)程會(huì)議時(shí)十分實(shí)用高效。操作也很簡(jiǎn)單,用戶(hù)事先在電腦端安裝好應(yīng)用,然后直接在電腦上播放翻譯機(jī)選中語(yǔ)言的相關(guān)音頻(中英互譯),識(shí)別結(jié)果就會(huì)直接顯示在電腦端的應(yīng)用上。這樣在有需要實(shí)時(shí)翻譯的場(chǎng)合時(shí),就不用擔(dān)心沒(méi)有字幕而導(dǎo)致聽(tīng)不懂內(nèi)容。

從用戶(hù)體驗(yàn)的角度來(lái)看,訊飛雙屏翻譯機(jī)同樣是一個(gè)值得信賴(lài)的選擇。其簡(jiǎn)潔明了的操作界面、流暢快速的翻譯速度以及準(zhǔn)確可靠的翻譯結(jié)果,都讓用戶(hù)在使用過(guò)程中感受到了極大的便利。特別是在旅游、商務(wù)洽談等場(chǎng)景中,翻譯機(jī)的存在極大地降低了語(yǔ)言障礙帶來(lái)的溝通困難,使得雙方能夠更加順暢地進(jìn)行交流。


關(guān)鍵詞:

版權(quán)聲明:
    凡注明來(lái)網(wǎng)絡(luò)消費(fèi)網(wǎng)的作品,版權(quán)均屬網(wǎng)絡(luò)消費(fèi)網(wǎng)所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明"來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)消費(fèi)網(wǎng)"。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。
    除來(lái)源署名為網(wǎng)絡(luò)消費(fèi)網(wǎng)稿件外,其他所轉(zhuǎn)載內(nèi)容之原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考并自行核實(shí)。
熱文

網(wǎng)站首頁(yè) |網(wǎng)站簡(jiǎn)介 | 關(guān)于我們 | 廣告業(yè)務(wù) | 投稿信箱
 

Copyright © 2000-2020 netfop.cn All Rights Reserved.
 

中國(guó)網(wǎng)絡(luò)消費(fèi)網(wǎng) 版權(quán)所有 未經(jīng)書(shū)面授權(quán) 不得復(fù)制或建立鏡像
 

聯(lián)系郵箱:920 891 263@qq.com

備案號(hào):京ICP備2022016840號(hào)-15

營(yíng)業(yè)執(zhí)照公示信息